EGYPTIAN MYTH AND LEGEND

With Historical Narrative, Notes on Race Problems, Comparative Beliefs, etc.
by

Donald Mackenzie

Gresham Publishing Co., London

[1907]

CHAPTER XXIII

Tale of the Doomed Prince

Pharaoh’s Heir–Decree of the Fates–Son must die a Sudden
Death–His Lonely Childhood–The Dog–Prince goes upon his Travels–The Lady of
the Tower–Won by the Disguised Prince–An Angry Father–Prince returns Home–Perils
of Darkness–The Giant and the Crocodile–The Serpent slain–Mystery of the Prince’s
Fate–Resemblances to European Stories–An Unsolved Problem.

Now hear the tale of the doomed prince. Once upon a time there was a king in
Egypt whose heart was heavy because that he had no son. He called upon the gods,
and the gods heard, and they decreed that an heir should be born to him. In time
came the day of the child’s birth. The seven Hathors (Fates) greeted the prince
and pronounced his destiny; they said he would meet with a sudden death, either
by a crocodile, or a serpent, or a dog.

The nurses informed the king what the Hathors had said, and the heart of His
Majesty was troubled. He commanded that a house should be erected in a lonely
place, so that the child might be guarded well, and he provided servants, and
all kinds of luxuries, and gave orders that the prince should not be taken outside
his safe retreat.

It came to pass that the boy grew strong and big. One day he climbed to the
flat roof of the house. Looking down, he saw a dog which followed a man, and wondered
greatly thereat.

Then he spoke to one of the servants, saying: “What is that which follows the
man walking along the road?”

“That,” answered the servant, “is a dog.” ‘

The boy said: “I should like to have one for myself. Bring a dog to me.”

When he spoke thus, the servant informed the king. His Majesty said: “Let him
have a young boar hunter, so that he may not fret.”

So the prince was given a dog as he had desired.

The boy grew into young manhood, and his limbs were stout; he was indeed a
prince of the land. He grew restless in the lonely house, and sent a message to
his royal father, saying: “Hear me. Why am I kept a prisoner here? I am destined
to die either by a crocodile, a serpent, or a dog; it is the will of the gods.
Then let me go forth and follow my heart’s desire while I live.’

His Majesty considered the matter, and said he would grant the lad’s wish.
So he caused him to be provided with all kinds of weapons, and consented that
the dog should follow him.

A servant of the king conducted the young prince to the eastern frontier,
1 and said: “Now you may go wherever you desire.”

The lad called his dog, and set his face toward the north. He hunted on his
way and fared well. In time he reached the country of Naharina (Mitanni), and
went to the house of a chief.

Now the chief was without a son, and he had but one daughter and she was very
fair. He had caused to be erected for her a stately tower with seventy windows,
on the summit of a cliff 700 feet from the ground. The fame of the girl went abroad,
and her father sent for all the sons of chiefs in the land and said to them:

“My daughter will be given in marriage to the youth who can climb up to her
window.”

Day after day the lads endeavoured to scale the cliff, and one afternoon when
they were so engaged the young prince arrived and saw them. He was given hearty
welcome. They took him to their house, they cleansed him with water and gave him
perfumes, and then they set food before him and gave fodder to his horse. They
showed him great kindness, and brought sandals to him.

Then they said: “Whence come ye, young man?”

The prince answered: “I am the son of one of the Pharaoh’s charioteers. My
mother died, and my father then took another wife, who hates me. I have run away
from home.”

He said no more. They kissed him as if he were a brother, and prevailed upon
him to tarry with them a while.

“What can I do here?” asked the prince.

The young men said: “Each day we try to scale the cliff and reach the window
of the chief’s daughter. She is very fair, and will be given in marriage to the
fortunate one who can climb up to her.”

On the next day they resumed their wonted task, and the prince stood apart,
watching them. Then day followed day, and they endeavoured in vain to reach the
window, while he looked on.

It came to pass at length that the prince said to the others: “If you consent,
I will make endeavour also; I should like to climb among you.”

They gave him leave to join them in the daily task. Now it chanced that the
beautiful daughter of the chief in Naharina looked down from her window in the
high tower, gazing upon the youths. The prince saw her, and he began to climb
with the sons of the chiefs, and he went up and up until he reached the window
of the great chief’s daughter, the fair one. She took him in her arms and she
kissed him.

Then one who had looked on, sought to make glad the heart of the girl’s father,
and hastened to him and spoke, saying:

“At last one of the youths has reached the window of your daughter.”

The great chief asked: “Whose son is he?”

He was told: “The youth is the son of one of the Pharaoh’s charioteers, who
fled from Egypt because of his stepmother.”

Then was the great chief very angry, and he said: “Am I to give my daughter
in marriage to an Egyptian fugitive? Order him to return at once to his own land.”

Messengers were sent to the youth in the tower, and they said to him: “Begone!
You must return to the place whence you came.”

But the fair maid clung to him. She called upon the god, and swore an oath,
saying: “By the name of Ra Harmachis, if he is not to be mine, I will neither
eat nor drink again.”

When she had spoken thus s he grew faint, as if she were about to die.

A messenger hastened to her father and told him what the girl had vowed and
how she thereupon sank fainting.

The great chief then sent men to put the stranger to death if he remained in
the tower.

When they came nigh the girl, she cried: “By the god, if you slay my chosen
one, I will die also. I will not live a single hour if he is taken from me.”

The girl’s words were repeated to her father, and he, the great chief, said:
“Let the young man, this stranger, be brought into my presence.”

Then was the prince taken before the great chief. He was stricken with fear,
but the girl’s father embraced him and kissed him, saying: “You are indeed a noble
youth. Tell me who you are. I love you as if you were mine own son.”

The prince made answer: “My father is a charioteer in the army of the Pharaoh.
My mother died, and my father then took another wife, who hates me. I have run
away from home.”

The great chief gave his daughter to the prince for wife, and provided a goodly
dwelling, with servants, a portion of land, and many cattle.

It came to pass some time after this that the prince spoke to his wife, saying:

“It is my destiny to die one of three deaths-either by a crocodile, or a serpent,
or a dog.”

“Let the dog be slain at once,” urged the woman.

Said the prince: “I will not permit that my dog be slain. Besides, he would
never do me harm.”

His wife was much concerned for his safety. He would not let the dog go out
unless he went with it.

It came to pass that the prince travelled with his wife to the land of Egypt,
and visited the place in which he had formerly dwelt. A giant was with him there.
The giant would not allow him to go out after dark, because a crocodile came up
from the river each night. But the giant himself went forth, and the crocodile
sought in vain to escape him. He bewitched it.

He continued to go out each night, and when dawn came the prince went abroad,
and the giant lay down to sleep. This continued for the space of two months.

It came to pass on a certain day that the prince made merry in his house. There
was a great feast. When darkness fell he lay down to rest, and he fell asleep.
His wife busied herself cleansing and anointing her body. Suddenly she beheld
a serpent which crept out of a hole to sting the prince. She was sitting beside
him, and she called the servants to fill a bowl with milk and honeyed wine for
the serpent, and it drank thereof and was intoxicated. Then it was rendered helpless,
and rolled over. The woman seized her dagger and slew the serpent, which she flung
into her bath.

When she had finished, she awoke the prince, who marvelled greatly that he
had escaped, and his wife said: “Behold the god has given me the chance to remove
one of your dooms. He will let me strike another blow.”

The prince made offerings to the god, and prostrated himself, and he continued
so to do every day.

It came to pass many days afterwards that the prince went out to walk some
distance from his house. He did not go alone, for his dog followed him. It chanced
that the dog seized an animal in flight, and the prince followed the chase, running.
He reached a place near the bank of the river and went down after the dog. Now
the dog was beside the crocodile, who led the prince to the place where the giant
was. The crocodile said: “I am your doom and I follow you . . . (I cannot contend)
with the giant, but, remember, I will watch you. . . . You may bewitch me (like)
the giant, but if you see (me coming once again you will certainly perish).

Now it came to pass, after the space of two months, that the prince went .
. .

Note.–Here the British Museum papyrus, which contains several doubtful sentences,
is mutilated and ends abruptly. The conclusion of the story is left, therefore,
to our imaginations.

One cannot help being struck with certain resemblances in the ancient narrative
to a familiar type of Celtic story, which relates the adventures of a king’s son
who goes forth disguised as “a poor lad” to seek his fortunes and win a bride
by performing some heroic deed in a foreign country. The lady in the lofty tower
is familiar. In Irish mythology she is the daughter of Balor, King of Night, who
had her secluded thus because it was prophesied that her son would slay him. But
the Cyclopean smith, Mackinley, won her, and her son Lugh, the dawn god, killed
Balor with the “round stone”, which was the sun. The mother of the Greek Hermes,
who slew his grandson, Argus, with the “round stone”, was concealed in a secret
underground chamber, from which her lover rescued her.

Apparently the Egyptian prince was safe so long as he resided in a foreign
country, and that may be the reason why his father had him conducted to the frontier.
It would appear also that he has nothing to fear during the day. The crocodile
is bewitched so long as the giant ties in slumber. In certain European stories
a man who works a spell must similarly go to sleep. When Sigurd (the Norse Siegfried)
roasts the dragon’s heart, Regin lies down to sleep, and when Finn-mac-Coul (the,
Scottish Finn) roasts the salmon, Black Arky, his father’s murderer, lies asleep
also. (See Teutonic Myth and Legend.) In a Sutherlandshire story a magician goes
to sleep while snakes are being boiled to obtain a curative potion.

The Egyptian protecting giant (also translated “mighty man”) is likewise familiar
in a certain class of Scottish (? Mediterranean) folktales.

In our Northern legends which relate the wonderful feats of the disguised son
of a king he invariably lies asleep with his head on the knees of the fair lady
who “combs his hair”. She sees “the beast” (or dragon) coming against her and
awakens him. In this Egyptian tale the woman, however, slays the serpent, which
comes against the man instead.

Readers will naturally ask: “Was the prince killed by the crocodile or by the
dog? . . . Or did he escape? Was his wife given the opportunity to strike a blow?”

In “Celtic” stories the “first blow” is allowed, and it is invariably successful.
One relates that a woman saved a hero’s life by striking, as was her privilege,
the first blow, and, as she used a magic wand, she slew the sleeping giant who
was to strike the next “trial blow”.

Was the crocodile slain in the end, and did the dog kill his master by accident?
This faithful animal is of familiar type. He is one of the dogs “which has its
day”. In Northern tales the dog is sometimes slain by its master after it has
successfully overcome a monster of the night. The terrible combat renders it dangerous
afterwards. Besides, “it had its day”.

Did the Egyptian dog kill the crocodile? Or did the prince’s wife slay the
dog, thinking the crocodile was unable to injure her husband? And was the spell
then broken, and the crocodile permitted to slay the prince?

The problem may be solved if, and when, another version of this ancient story
is discovered.

Footnotes

1 Apparently the prince was safe from attack so long
as he was away from Egypt.