FROM GODDESS TO KING

A History of Ancient Europe from the

OERA LINDA BOOK

By Anthony Radford

CHAPTER 19

LETTERS FROM THE PAST

Koneredrecorded these writings from the last earth mother who tells an
ancient tale that is similar to that of the Bible when all mankind spoke the same
language; of course Old Frisian was Gods own tongue. But if for instance, the
old Magyar language were also the same, then that would also have been the Divine
language. She contends that when the original tongue is spoken, ones conscience
will always give one away if deceit is practiced because of blushing and stammering.
She writes how after the Tower of Babel, so to speak, deceitful priests and princes
invented new languages to hide their schemes and by Gosas time, every state was
speaking its own dialect. Perhaps she is implying that if the language had been
preserved then the troubles might never have happened and wars might not have
been.

Here is the Writing With Gosas Advice:

When Wr-Alda gave children to the mothers of mankind, he gave one language
to every tongue and to all lips. This gift Wr-Alda had bestowed upon men in order
that by its means they might make known to each other what must be avoided and
what must be followed to find salvation, and to hold salvation to all eternity.
Wr-Alda is wise and good, and all-foreseeing. As he knew that happiness and holiness
would flee from the earth when wickedness would overcome virtue, he has attached
to the language an equitable property.

This property consists in this, that men can neither lie nor use deceitful
words without stammering or blushing, by which means the innately bad are easily
known.

As thus our language opens the way to happiness and blessedness, and thus
helps to guard against evil inclinations, it is rightly named the language of
the gods, and all those by whom it is held in honor derive honor from it. But
what has happened?

As soon as among our half brothers and sisters deceivers arose, who gave
themselves out as servants of the good, it soon became otherwise. The deceitful
priests and the malignant princes, who always clung together, wished to live according
to their own inclinations, without regard to the laws of right. In their wickedness
they went so far as to invent other languages, so that they might speak secretly
in anybodys presence of their wicked and unworthy affairs without betraying themselves
by stammering, and without showing a blush upon their countenances.

But what has that produced? Just as the seed of good herbs which has been
sown by good men in the open day springs up from the ground, so time brings to
light the evil seed which has been sown by wicked men in secret and in darkness.

The wanton girls and effeminate youths who consorted with the immoral priests
and princes, taught the new language to their companions, and thus spread it among
the people till Gods language was clean forgotten. Would you know what came of
all this? How that stammering and blushing no longer betrayed their evil doings;
– virtue passed away, wisdom and liberty followed; unity was lost, and quarreling
took its place; love flew away, and unchastity and envy met round their tables;
and where justice previously reigned, now it is the sword.

All are slaves – the subjects of their masters, envy, bad passions and covetousness.
If they had only invented one language things might possibly have still gone on
well; but they invented as many languages as there are states, so that one people
can no more understand another people than a cow, a dog, or a wolf, a sheep. The
mariners can bear witness to this. From all this it results that all the slave
people look upon each other as strangers; and that as a punishment of their inconsiderateness
and presumption, they must quarrel and fight till they are all destroyed.

The language theme of Gosa continues with a plea to establish schools so that
the young of the remaining states will keep the pure language of Texland. She
says that the reason the citadel at Fryasburgt was not damaged in the bad times
was because the original tongue was still spoken in Texland.

Here Is My Counsel:

If you wish that you alone should inherit the earth, you must never allow
any language but Gods language to pass your lips, and take care that your own
language remains free from outlandish sounds. If you wish that some of Lydas
children and some of Findas children remain, you must do the same. The language
of the East Scandinavians has been perverted by the vile Magyars, and the language
of the followers of Kalta has been spoiled by the dirty Gauls.

Now, we have been weak enough to admit among us the returned followers of
Hellenia, but I anxiously fear that they will reward our weakness by debasing
our pure language. Many things have happened to us, but among all the citadels
that have been disturbed and destroyed in the bad time, Irtha has preserved Fryasburgt
uninjured; and I may remark that Fryas or Gods language has always remained
here untainted.

Here in Texland, therefore, schools should be established; and from all
the states that have kept to the old customs the young people should be sent here,
and afterwards those whose education is complete can help those who remain at
home. If foreigners come to buy ironware from you, and want to talk and bargain,
they must come back to Gods language. If they learn Gods language, then the
words, “to be free,” and “to have justice,” will come to them, and glimmer and
glitter in their brains to a perfect light, and that flame will destroy all bad
princes and hypocritical dirty priests.

Adel and Ifkja established schools in the manner counseled by the late Earth
Mother because no one else had followed her advice. They solicited friendship
between the formerly united states but the surviving or independent maidens suspected
that they were simply playing politics. There was little climate left to encourage
a new union or even cooperation.

The native and foreign messengers were pleased with that writing, but no
schools came from it. Then Adel established schools himself. Every year Adel and
Ifkja went to inspect the schools. If they found a friendly feeling existing between
the natives and foreigners, they were extremely pleased. If there were any who
had sworn friendship together, they assembled the people, and with great ceremony
let them inscribe their names in a book which was called the Book of Friendship,
and afterwards a festival was held.

All these customs were kept up in order to bring together the separate branches
of Fryas race; but the maidens who were opposed to Adel and Ifkja said that they
did it for no other reason than to make a name for themselves, and to bring all
the other states under their subjection.

The rest of the book is fragmentary in its presentation. Here, from the beginning
of the first century, is a brief inclusion that tells us that the kings had won.
Adel III, who has gone down in history as Ubbo I, the oldest known king of the
Netherlands, approved of Beeden succeeding his uncle as count provided he acknowledged
Adel as his master. Parts of the Book must have been lost here, but Beeden was
obviously of the Oera Linda family, a grandson of a Frethorik but not the father
of Konered.

The Writing of Beeden:

My name is Beeden, son of Hachgana. My uncle, not having married, left no
children. I was elected in his place. Adel, the third king of that name, approved
of the choice, provided I should acknowledge him as master. In addition to the
entire inheritance of my uncle, he gave me some land which joined my inheritance,
on condition that I would settle people there who should never (missing
words) his people (lost ending).

There are some more missing pages here in the Book but the narrative continues.
The Old Maiden Rika addressed the descendants and supporters of Friso at the New
Year feast, the time of the shortest day of the year, the “yule-tide”, that day
of the yearly wheel when ebb becomes flow. This occasion was celebrated in Rome
as the feast of Saturnicus and was eventually taken over by the Christians as
the celebration of Christmas.

Rika chastises them for the usurpation of titles from the nobles and from the
gods. We still do it today by putting the word “Ladies” on rest rooms but here
she explains the origin of the words “father” and “mother” as well as the usage
of “maiden”. Father meant “feeder”, but she says that only God is the feeder or
provider. She then describes how princes like to think of themselves as “fathers
of the people” in the hope of receiving the credit for the productivity of the
land. Perhaps without their taxes it would have been easier for the peasant to
work the earth. A mother meant a nourisher and a maiden was always attached to
a citadel.

….therefor I will allow it a place here.

Letter of Rika the Oldmaiden, Read at Stavern at the Jule Feast:

My greeting to all of you whose forefathers came here with Friso. According
to what you say, you are not guilty of idolatry. I will not speak of that now,
but will at once mention a failing which is very little better. You know, or you
do not know, how many titles Wr-Alda has; but you all know that he is named universal
provider, because that everything comes and proceeds from him for the sustenance
of his creatures.

It is true that Irtha is named sometimes the feeder of all, because she
brings forth all the fruits and grains on which men and beasts are fed; but she
would not bear any fruit or grain unless Wr-Alda gave her the power. Women who
nourish their children at their breasts are called nurses, but if Wr-Alda did
not give them milk the children would find no advantage; so that, in short, Wr-Alda
really is the nourisher.

That Irtha should be called the universal nourisher, and that a mother should
be called a feeder, one can understand, figuratively speaking; but that a father
should be called a feeder, because he is a father, goes against all reason. Now
I know whence all this folly comes. Listen to me. It comes from our enemies; and
if this is followed up you will become slaves, to the sorrow of Frya and to the
punishment of your pride. I will tell you what happened to the slave people; from
that you may take warning.

The foreign kings, who follow their own will, place Wr-Alda below the crown.
From envy that Wr-Alda is called the universal father, they wish also to be called
fathers of the people. Now, everybody knows that kings do not regulate the productiveness
of the earth; and that they have their sustenance by means of the people, but
still they will persist in their arrogance.

In order to attain their object they were not satisfied from the beginning
with free gifts, but imposed a tax upon the people. With the tax thus raised they
hired foreign soldiers, whom they retained about their courts. Afterwards they
took as many wives as they pleased, and the smaller princes and gentry did the
same.

When, in consequence, quarrels and disputes arose in the households, and
complaints were made about it, they said every man is the father (feeder) of his
household, therefore he shall be master and judge over it. Thus arose arbitrariness,
and as the men rule over their households the kings would do over their people.
When the kings had accomplished that, they should be called fathers of the people,
they had statues of themselves made, and erected in the churches beside the statues
of the idols, and those who would not bow down to them were either killed or put
in chains.

Your forefathers and the German landers had intercourse with the kings,
and learned these follies from them. But it is not only that some of your men
have been guilty of stealing titles, I have also much to complain of against your
wives. If there are men among you who wish to put themselves on a level with Wr-Alda,
there are also women who wish to consider themselves equals of Frya.

Because they have borne children, they call themselves mothers; but they
forget that Frya bore children without having intercourse with a man. Yes, they
not only have desired to rob Frya and the earth mothers of their honorable title
(with whom they cannot put themselves upon an equality), but they do the same
with the honorable titles of their fellow-creatures.

There are women who allow themselves to be called ladies, although they
know that only belongs to the wives of princes. They also let their daughters
be called maiden, although they know that no young girls are so called unless
they belong to a citadel. You all fancy that you are better for this name- stealing,
but you forget that jealousy clings to it, and that every wrong sows the seed
of its own rod. If you do not alter your course, in time it will grow so strong
that you cannot see what will be the end. Your descendants will be flogged by
it, and will not know whence the stripes come.

But although you do not build citadels for the maidens and leave them to
their fate, there will still remain some who will come out of woods and caves,
and will prove to your descendants that you have by your disorderliness been the
cause of it. Then you will be damned. Your ghosts will rise frightened, out of
their graves. They will call upon Wr-Alda, Frya, and her maidens, but they shall
receive no succor before the Jule shall enter upon a new circuit, and that will
only be three thousand years after this century.

(here ends Rikas letter)

It is the character of these peoples that have made western values more so
than the translations of Greek literary works by scholars and privileged readers.
The pagan values survived in the conscience of the population, in spite of so
much jockeying for power at the top. The ideas may have come from imagining ideals
of Greek and Roman civilization when the American Constitution was written, for
one example, but it was still an imposition from the able founding fathers. The
genuine “patriotism of the rebels” came from that ancient conscience although
the word “patriot” can only be from the last two thousand years. Here we have
tales of something more intrinsic, the values of the conscience that have withstood
thousands of years.